La presidenta del Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Conaculta), Consuelo Sáizar, es una convencida de que su país "tiene que pensar seriamente en complementar ese esfuerzo", algo en lo que ya se trabaja aunque sea sin contar con un organismo como el instituto español, creado en 1991.
Si eso es lo que oiremos en USA, hablaré mandarín pero el acento mexicano ni de vaina,
esa idea debe haber salido de la mente de Mario Vargas Llosa.
Ciudad de México.- México "tiene que hacerse responsable de que el español sea un idioma de cultura en Estados Unidos" como parte del gran proyecto cultural desarrollado para el siglo XXI, declaró este sábado a Efe la presidenta del Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Conaculta), Consuelo Sáizar.
Al frente de este organismo con funciones de Ministerio de Cultura, Sáizar trabaja por convertir a México, el país con más hispanoparlantes del planeta, unos 112 millones, en la "plataforma intelectual" del español en el mundo.
"El idioma es una de las grandes responsabilidades de México en el siglo XXI por la enorme vitalidad que tiene, por la expansión, por la gran masa poblacional (...) y porque tenemos de vecino al que ya es considerado oficialmente el segundo país con más hispanoparlantes", EE.UU., con unos 50 millones, añadió la responsable de Cultura de México.
Aparte de convertir a su país en plataforma intelectual del español, otros dos ejes más del Proyecto Cultural siglo XXI son facilitar el acceso a distintos recursos con nuevas tecnologías, hacer a los ciudadanos partícipes de la cultura y la creación de nuevos públicos.
En el marco de las celebraciones del "Día E", que celebra una lengua oficial en veintiún países y que utilizan más de 500 millones de personas, Sáizar señala que en modo alguno ese ambicioso propósito mexicano se plantea como "una competencia con España" y el Instituto Cervantes.
"Yo estoy muy reconocida con lo que ha hecho España, me parece que el Cervantes es uno de los grandes ejes que ha logrado que el español tenga el dinamismo y el reconocimiento que tiene en este momento", explica Sáizar.
"Es una labor ejemplar de enseñanza y de difusión de un idioma que ha empezado a ser respetado y que verdaderamente se constituyó en uno de los idiomas, digamos, de cultura de finales del siglo XX y principios del siglo XXI", agrega.
La alta funcionaria mexicana es una convencida de que su país "tiene que pensar seriamente en complementar ese esfuerzo", algo en lo que ya se trabaja aunque sea sin contar con un organismo como el instituto español, creado en 1991.
En este momento, con un presupuesto anual de 12.000 millones de pesos (casi 1.000 millones de dólares) para el Conaculta, no se pretende crear un instituto mexicano de cultura sino "en trabajar con las universidades norteamericanas".
Ello se articula a través de la llamada Cátedra Cultura de México, que ha llevado a creadores del Fondo Nacional para la Cultura y las Artes (Fonca), a "dar clases y seminarios" al vecino país.
"Hay una decisión absoluta de seguirlo impulsando en el tiempo que nos resta al frente de esta institución pero también hay un enorme agradecimiento para las universidades de Harvard, Brown, Princenton, la de Chicago, que ya se unieron a este proyecto y que nos ha empezado a dar resultados muy importantes", agrega.
Hasta el momento han realizado estancias en EE.UU. la fotógrafa Graciela Iturbide, el compositor Mario Lavista, y el cineasta Arturo Ripstein, y está previsto que las hagan otros creadores.
"Y tal vez, eso no me tocará a mí, pensar en un segundo paso y establecer un instituto", agrega.
Sáizar cree que para lograr una institución de ese corte habría que contar en su país con "una Academia de la Lengua muy fortalecida" que tuviera una nueva sede, una buena biblioteca y una una gran labor de investigación.
Entretanto México se enfocará en convertir al español en EE.UU. en "un idioma de cultura y articulador de una comunidad que cada día es más grande".
A juicio de Sáizar, en Estados Unidos "falta una política de articulación del habla común y de concederle el prestigio de una lengua culta al español porque se habla pero no se escribe, o poco se escribe y poco se lee".
"Estoy segura de que vamos a encontrar muchísimos puntos (de trabajo conjunto). Habrá quien decida hablar un español peninsular y habrá quien decida hablar un idioma más mexicano. Pero en este momento nosotros estamos enfocados básicamente en las universidades", agrega.
Finalmente recuerda que "la República de la Eñe no tiene fronteras", y cree que el proyecto que impulsa tiene un futuro prometedor.
"Estoy segura que estos quince meses que nos restan del período del sexenio van a ser de grandes anuncios, de cerrar proyectos, de concluirlos, y de armar una primera etapa de este gran proyecto cultural del siglo XXI mexicano", concluyó.
No hay comentarios:
Publicar un comentario