Razón del nombre del blog

Razón del nombre del blog
El por qué del título de este blog . Según Gregorio Magno, San Benito se encontraba cada año con su hermana Escolástica. Al caer la noche, volvía a su monasterio. Esta vez, su hermana insistió en que se quedara con ella,y él se negó. Ella oró con lágrimas, y Dios la escuchó. Se desató un aguacero tan violento que nadie pudo salir afuera. A regañadientes, Benito se quedó. Asi la mujer fue más poderosa que el varón, ya que, "Dios es amor" (1Juan 4,16),y pudo más porque amó más” (Lucas 7,47).San Benito y Santa Escolástica cenando en el momento que se da el milagro que narra el Papa Gregorio Magno. Fresco en el Monasterio "Santo Speco" en Subiaco" (Italia)

lunes, 23 de febrero de 2015

De qué hablamos cuando hablamos de amor es una colección 1981 de cuentos del escritor estadounidense Raymond Carver , así como el título de una de las historias de la colección.

WhatWeTalkAboutWhenWeTalkAboutLove.jpg

Primera edición del libro
  • La película 2014 Birdman representa el montaje de una producción de Broadway de "De qué hablamos cuando hablamos de amor" como su argumento central. El protagonista de la película, Riggan Thomson, atribuye su decisión de actuar como una profesión a una nota de cortesía una vez recibió de Raymond Carver escrito en una servilleta de papel.

"De qué hablamos cuando hablamos de amor" 

Personajes principales 

Mel McGinnis es un cardiólogo de 45 años de edad, casado con Teresa, también conocido como Terri. Viven juntos en Albuquerque. El narrador describe Mel como alto y esbelto con el pelo rizado suave y Teresa (que es la segunda esposa de Mel) como hueso delgado con una cara bonita, ojos oscuros y cabello castaño. Mel y Terri tienen dos amigos llamados Nick y Laura. Nick tiene 38 años y es el narrador de la historia. Laura tiene 35 años, casada con Nick, y trabaja como secretaria legal. Son un grupo de amigos.

Argumento 

La historia trata de cuatro amigos-Mel, Teresa (Terri), Laura, y Nick. El escenario es la casa de Mel, alrededor de una mesa con un cubo de hielo en el centro. Una botella de ginebra está dentro de él.
Pronto empiezan a hablar de amor (como sugiere el título). Terri ha tenido una relación abusiva; el abuso, dice, deriva del amor. Ed, el ex novio abusivo de Terri, "la amaba tanto que trató de matarla." Ed le ganaría a Terri; la arrastró alrededor de la sala por los tobillos dejándola en las cosas en el camino. Terri creía que Ed amaba y su abuso fue su manera de demostrarlo. No importa lo que dijo Terri, Mel se negó a creer que era el "amor".
Ed también acechó Mel y Terri y llamó a Mel en el trabajo con mensajes amenazantes. En un momento, Mel estaba tan asustado que compró una pistola e hizo un testamento. Mel incluso escribió a su hermano en California, dijo que "si algo le sucediera a él" para buscar Ed.
Novio abusivo de Terri finalmente se suicidó después de dos intentos (como Terri lo ve, otro acto de amor). El primer intento de Ed en el suicidio fue cuando Terri le había dejado. Ed tenía veneno para ratas borracho, pero fue trasladado de urgencia al hospital, donde fue salvado. En segundo lugar, intento exitoso de Ed se pegó un tiro en la boca.
Alguien oyó el disparo de la habitación de Ed y llamó al director. Terri y Mel discutían sobre si podía estar en la habitación con él cuando murió. Terri ganó y fue con Ed ya que murió; como Terri dijo, "Él nunca salió de él."
Poco después, Mel comienza una historia sobre una pareja de ancianos golpeado por un conductor borracho, un adolescente que fue declarado muerto en la escena. La pareja sobrevivió al accidente de coche porque llevaban cinturones de seguridad. Mel se puso en el hospital esa noche sólo cuando se sentó a cenar. Una vez que llegó, vio lo mal que la pareja de ancianos había sido herido. Él dijo que tenían "múltiples fracturas, lesiones internas, hemorragias, contusiones y laceraciones." [ 3 ] La pareja estaba en yesos y vendajes de la cabeza a los pies. Punto en el que cuenta la historia de Mel estaba molesto del marido cuando la pareja se mudó a la unidad de cuidados intensivos. Mel iba a visitar a la pareja todos los días, y cuando puso su oreja a la boca hoyos del marido, éste dijo a Mel que estaba molesto porque no podía ver a su esposa a través de sus ojos-agujeros.
Mel podría desviarse del tema con más hablar de Ed, sus pensamientos personales sobre el amor, el odio hacia su ex esposa, y la vida como un caballero. Mel sintió a pesar de que uno ama a una persona, si algo llegara a suceder a ellos, el sobreviviente sería el duelo pero el amor de nuevo.
Después de terminar la segunda botella de ginebra, las parejas discuten de ir a cenar, pero nadie hace ningún movimiento para continuar con sus planes.

Historia de la publicación 

La versión anterior 

Proyecto original de Carver de la historia "principiantes" fue fuertemente editado por Gordon Lish , quien cortó casi la mitad de la historia de Carver, añadiendo en los detalles de su cuenta. Proyecto original de Carver, lanzado por su viuda Tess Gallagher y publicado en una edición de diciembre de 2007, de la revista New Yorker , revela las amplias ediciones. Por ejemplo, el personaje de Mel fue originalmente llamado Herb, y el novio abusivo, cambiar el nombre de Ed por Lish, fue originalmente llamado Carl. Además, la historia de la hierba sobre la pareja de ancianos se redujo casi a la mitad, con Lish la eliminación de la historia de la vida de la pareja de ancianos en casa, el amor, y la reunión en el hospital. En la versión original de Carver, los dos tenían habitaciones separadas, lo que los llevó a pino uno para el otro y, finalmente, condujo a una escena en la que se reunieron de nuevo. Lish elimina todo esto, volvió a escribir a la pareja en la misma habitación, pero en los moldes del cuerpo que les impedía ver el uno al otro, y luego explicó la angustia del anciano de esta manera:
"Quiero decir, el accidente era una cosa, pero no lo era todo. Me levantaba a la boca hoyos, ya sabes, y él diría que no, que no era exactamente el accidente, pero fue porque él no podía verla a través de las mirillas. Dijo que eso le hacía sentir tan mal. ¿Te imaginas? Te lo estoy diciendo, el corazón del hombre se rompía porque no podía girar la cabeza maldita y 'ver' su mujer maldita ". Mel miró alrededor de la mesa y sacudió la cabeza ante lo que iba a decir. "Me refiero a que estaba matando el viejo pedo simplemente porque no podía" mirar "a la puta mujer."
Lish también cortó ocho párrafos al final, en el que Terri se comunica su preocupación por la depresión de la hierba a Laura y Nick, y otro aspecto del amor se muestra como Laura consuela Terri, atando todos los tipos de amor discutidos en la historia.

Edición 

Había un poco de contención entre Carver y su editor Gordon Lish lo largo de varias historias de la colección; el autor se quejó de la "amputación quirúrgica y el trasplante que podría hacerlos de alguna manera encaja en la caja de cartón por lo que la tapa se cerrará." [ 4 ] Finalmente, el libro fue publicado con extensas alteraciones de Lish, y recibió elogios de la crítica.
Poco antes de su muerte, Carver organizó la publicación de su propia selección de 37 de sus historias, ¿Dónde estoy Llama desde: Historias seleccionadas . Él incluyó algunas historias como editado por Lish, algunos restaurada a partir de sus manuscritos originales, y algunos cuentos inéditos.
La viuda de Carver, Tess Gallagher , luchó con Knopf permiso para publicar las 17 historias de qué hablamos cuando hablamos de amor como fueron escritas originalmente por Carver. [ 5 ] Estas versiones originales finalmente aparecieron enprincipiantes , publicado por Jonathan Cape en 2009, y en la Biblioteca de América volumen Collected Historias .

No hay comentarios: